Poème:La Verite
Le Poème
À la violence ou la brutalité
Jamais, ses consignes n’ont incité
Au racisme ou aux actes incivilisés
Tout au contraire, il nous a appris
À aimer autruis
Panser leurs blessures et les aider
Quand ils ont besoin de quelquns à leurs cotés
À etre le refuge des infortunés
Ou ils pourront trouver la quiétude et la paix
Ou pauvres et nécessiteux
Faibles et malheureux
Pourront trouver une consolation
À leurs peines et leurs privations
Il nous a enseigné
Que la bonté et la charité
Procurent le bonheur, le vrai
Que la solidarité et la fraternité
Effacent toute tristesse et toute difficulté
Il nous a appris à respecter les lieux saints
Des autres cultes… juifs et chrétiens
À discuter avec l’autre sans le condamner
Pour ses croyances sacrées
Parce qu’avant qu’il ne soit d’une telle ou telle religion
C’est un homme qui a un cœur et éprouve des sentiments
C’est un homme que Dieu a créé
Et on n’a pas le droit de le mépriser.
PostScriptum
je vais vous donner deux exemples qui parlent d’eux memes : à Tunis, la capitale, il y a la plus grande église de la Tunisie devant laquelle se trouve une des plus belles mosquées du pays. et à la fin des prières, les fidèles de chaque religion se saluent
Poète Khalil
Khalil a publié sur le site 74 écrits. Khalil est membre du site depuis l'année 2004.Lire le profil du poète KhalilSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: La Verite
ja=mais=lis=lam=na=con=tri=bué 8à=la=vio=lence=ou=la=bru=ta=li=té 10
ja=mais=ses=con=si=gnes=nont=in=ci=té 10
au=ra=cismeou=aux=ac=tes=in=ci=vi=li=sés 11
tout=au=con=trai=re=il=nous=a=ap=pris 10
à=ai=mer=au=truis 5
pan=ser=leurs=bles=su=res=et=les=ai=der 10
quand=ils=ont=be=soin=de=quel=quns=à=leurs=co=tés 12
à=e=tre=le=re=fuge=des=in=for=tu=nés 11
ou=ils=pour=ront=trou=ver=la=quié=tudeet=la=paix 11
ou=pau=vres=et=né=ces=si=teux 8
fai=bles=et=mal=heu=reux 6
pour=ront=trou=ver=une=con=so=la=ti=on 10
à=leurs=pei=nes=et=leurs=pri=va=ti=ons 10
il=nous=a=en=sei=gné 6
que=la=bon=té=et=la=cha=ri=té 9
pro=cu=rent=le=bon=heur=le=vrai 8
que=la=so=li=da=ri=té=et=la=fra=ter=ni=té 13
ef=facent=tou=te=tris=tes=seet=tou=te=dif=fi=cul=té 13
il=nous=a=ap=pris=à=res=pec=ter=les=lieux=saints 12
des=au=tres=cul=tes=juifs=et=chré=tiens 9
à=dis=cu=ter=a=vec=lautre=sans=le=con=dam=ner 12
pour=ses=croy=an=ces=sa=crées 7
par=ce=qua=vant=quil=ne=soit=dune=tel=leou=tel=le=re=li=gion 15
cest=un=homme=qui=a=un=cœur=et=é=prou=ve=des=sen=timents 14
cest=un=hom=me=que=dieu=a=créé 8
et=on=na=pas=le=droit=de=le=mé=pri=ser 11
Phonétique : La Verite
ʒamε, lislam na kɔ̃tʁibyea la vjɔlɑ̃sə u la bʁytalite
ʒamε, sε kɔ̃siɲə nɔ̃ ɛ̃site
o ʁasismə u oz- aktəz- ɛ̃sivilize
tut- o kɔ̃tʁεʁə, il nuz- a apʁi
a εme otʁɥi
pɑ̃se lœʁ blesyʁəz- e lεz- εde
kɑ̃t- ilz- ɔ̃ bəzwɛ̃ də kεlknz- a lœʁ kɔte
a εtʁə lə ʁəfyʒə dεz- ɛ̃fɔʁtyne
u il puʁʁɔ̃ tʁuve la kjetydə e la pε
u povʁəz- e nesesitø
fεbləz- e maləʁø
puʁʁɔ̃ tʁuve ynə kɔ̃sɔlasjɔ̃
a lœʁ pεnəz- e lœʁ pʁivasjɔ̃
il nuz- a ɑ̃sεɲe
kə la bɔ̃te e la ʃaʁite
pʁɔkyʁe lə bɔnœʁ, lə vʁε
kə la sɔlidaʁite e la fʁatεʁnite
efase tutə tʁistεsə e tutə difikylte
il nuz- a apʁiz- a ʁεspεkte lε ljø sɛ̃
dεz- otʁə- kyltə… ʒɥifz- e kʁetjɛ̃
a diskyte avεk lotʁə sɑ̃ lə kɔ̃damne
puʁ sε kʁwajɑ̃sə sakʁe
paʁsə kavɑ̃ kil nə swa dynə tεllə u tεllə ʁəliʒjɔ̃
sεt- œ̃n- ɔmə ki a œ̃ kœʁ e epʁuvə dε sɑ̃timɑ̃
sεt- œ̃n- ɔmə kə djø a kʁee
e ɔ̃ na pa lə dʁwa də lə mepʁize.
Syllabes Phonétique : La Verite
ʒa=mε=li=slam=na=kɔ̃=tʁi=by=e 9a=la=vjɔ=lɑ̃sə=u=la=bʁy=ta=li=te 10
ʒa=mε=sε=kɔ̃=si=ɲə=nɔ̃=ɛ̃=si=te 10
o=ʁa=sisməu=o=zak=tə=zɛ̃=si=vi=li=ze 11
tu=to=kɔ̃=tʁε=ʁə=il=nu=za=a=pʁi 10
a=ε=me=ot=ʁɥi 5
pɑ̃=se=lœʁ=ble=sy=ʁə=ze=lε=zε=de 10
kɑ̃=til=zɔ̃=bə=zwɛ̃də=kεl=knza=lœʁ=kɔ=te 10
a=εtʁə=ləʁə=fy=ʒə=dε=zɛ̃=fɔʁ=ty=ne 10
u=il=puʁ=ʁɔ̃=tʁu=ve=la=kje=tydəe=la=pε 11
u=po=vʁə=ze=ne=se=si=tø 8
fε=blə=ze=ma=lə=ʁø 6
puʁ=ʁɔ̃=tʁu=ve=y=nə=kɔ̃=sɔ=la=sjɔ̃ 10
a=lœʁ=pε=nə=ze=lœʁ=pʁi=va=sj=ɔ̃ 10
il=nu=za=ɑ̃=sε=ɲe 6
kə=la=bɔ̃=te=e=la=ʃa=ʁi=te 9
pʁɔ=ky=ʁe=lə=bɔ=nœ=ʁə=lə=vʁε 9
kə=la=sɔ=li=da=ʁi=te=e=la=fʁa=tεʁ=ni=te 13
e=fase=tu=tə=tʁis=tεsəe=tu=tə=di=fi=kyl=te 12
il=nu=za=a=pʁi=za=ʁεs=pεk=te=lε=ljø=sɛ̃ 12
dε=zo=tʁə=kyl=tə=ʒɥif=ze=kʁe=tj=ɛ̃ 10
a=dis=ky=te=a=vεk=lotʁə=sɑ̃=lə=kɔ̃=dan 11
puʁ=sε=kʁwa=j=ɑ̃=sə=sa=kʁe 8
paʁsə=ka=vɑ̃=kil=nə=swa=dy=nə=tεlləu=tεl=lə=ʁə=li=ʒjɔ̃ 14
sε=tœ̃=nɔmə=ki=a=œ̃=kœʁ=e=e=pʁu=və=dε=sɑ̃=ti=mɑ̃ 15
sε=tœ̃=nɔ=mə=kə=dj=ø=a=kʁe=e 10
e=ɔ̃=na=palə=dʁwa=də=lə=me=pʁi=ze 10
Récompense
Commentaires Sur La Poesie
et discutent loin de toutes les considérations religieuses.
2ème exemple:à Djerba, une ile un peu vers le sud, existe un lieu de pélerinage pour les juifs et ils viennent chaque année, péleriner. et on n’a jamais entendu parler de conflits entre les habitants, juifs et musulmans, de cette ile.
je crois que personne demande des conflits sauf les gens égoistes qui veulent s’enrichir de plus en plus!! mais ce qui concerne ton poème, il est très beau et c rare qu’un poème parle de la souffrance ds le monde!!bravo
oui, ils veulent s’enrichir au dépens des autres et de leur réputation.
merci po ton com, mira.
oui, ils veulent s’enrichir au dépens des autres et de leur réputation.
merci po ton com, mira.
c magnifique vrmt trés beau!!! tout ce que tu dis est vrai je n’ai rien à ajouter tt est dans ton poeme. . . . toutes mes felicitations!!!
enfin un poeme qui montre la veritable face de l’islam. . . .
bravo encore à toi moi je vote
amitiés
C’est très beau, il faudrait que tout le monde lisent ces mots, et que la paix soit universelle.
Amitié -0
Je trouve que beaucoup trop de monde interprete à leur façons les écrits religieux. .
Ils s’en servent pour leur profit personnel. Allant même jusqu’à créer une secte. . .
La vérité est en chacun de nous, à nous de la divulguer sans trop déborder.
(-)(-)
C est beau ^^ vraiment bien écrit jaodre c moment "que la solidarité et la fraternité
effacent toute tristesse et toute difficulté" bravoo ^^