Poeme-France : Lecture Écrit Amour

Poeme : L’Oiseau De Nuit

Poème Amour
Publié le 21/12/2019 22:23

L'écrit contient 176 mots qui sont répartis dans 5 strophes. Toutes les strophes sont composés de 4 vers. Il est possible que le texte suive une forme de poésie classique.

Poete : Poésidon

L’Oiseau De Nuit

Mon âme se déploie quand s’étoile le soir,
Et je me prends, parfois, pour un oiseau de nuit
Qui part en direction d’un lieu bien défini,
Comme on vole à l"appel d’un incurable espoir !

C’est un manoir, avec des sapins tout autour,
Que l’on peut espionner, de jour, discrètement !
Une femme l’habite, où je l’ai vue, souvent,
Flâner, sans se savoir l’objet de mon amour !

J’invente, intimement, conduit par Cupidon,
Que je hante, à la brune, ainsi qu’un chat-huant,
L’arbre le plus voisin de sa chambre, brûlant
De la séduire avec ma galante oraison…

Mais la dame a son prince, et sa porte privée
Ne saurait m’accueillir sans que je n’importune !
Or je n’irai, pour rien, provoquer la rancune
De celle que je loue comme une humaine fée !

Je ne peux qu’en pensée me changer en chevêche,
Pour chérir son sommeil de mes intenses ailes,
Et hululer des sorts propices, envers elle,
Afin de la garder des sorcières revêches !
  • Pieds Hyphénique: L’Oiseau De Nuit

    mon=â=me=se=dé=ploie=quand=sé=toi=le=le=soir 12
    et=je=me=prends=par=fois=pour=un=oi=seau=de=nuit 12
    qui=part=en=di=rec=tion=dun=lieu=bien=dé=fi=ni 12
    commeon=voleà=l=ap=pel=dun=in=cu=ra=ble=es=poir 12

    cest=un=ma=noir=a=vec=des=sa=pins=tout=au=tour 12
    que=lon=peut=es=pion=ner=de=jour=dis=crè=te=ment 12
    une=fem=me=l=ha=bi=te=où=je=lai=vue=souvent 12
    flâ=ner=sans=se=sa=voir=lob=jet=de=mon=a=mour 12

    jinven=te=in=ti=me=ment=con=duit=par=cu=pi=don 12
    que=je=han=te=à=la=brune=ain=si=quun=chat=huant 12
    lar=bre=le=plus=voi=sin=de=sa=cham=bre=brû=lant 12
    de=la=sé=duirea=vec=ma=ga=lan=te=o=rai=son 12

    mais=la=damea=son=prin=ce=et=sa=por=te=pri=vée 12
    ne=sau=rait=mac=cueillir=sans=que=je=nim=por=tu=ne 12
    or=je=ni=rai=pour=rien=pro=vo=quer=la=ran=cune 12
    de=cel=le=que=je=loue=commeu=ne=hu=mai=ne=fée 12

    je=ne=peux=quen=pen=sée=me=chan=ger=en=che=vêche 12
    pour=ché=rir=son=som=meil=de=mes=in=ten=ses=ailes 12
    et=hu=lu=ler=des=sorts=pro=pices=en=vers=el=le 12
    a=fin=de=la=gar=der=des=sor=ciè=res=re=vêches 12
  • Phonétique : L’Oiseau De Nuit

    mɔ̃n- amə sə deplwa kɑ̃ setwalə lə swaʁ,
    e ʒə mə pʁɑ̃, paʁfwa, puʁ œ̃n- wazo də nɥi
    ki paʁ ɑ̃ diʁεksjɔ̃ dœ̃ ljø bjɛ̃ defini,
    kɔmə ɔ̃ vɔlə a l"apεl dœ̃n- ɛ̃kyʁablə εspwaʁ !

    sεt- œ̃ manwaʁ, avεk dε sapɛ̃ tut- otuʁ,
    kə lɔ̃ pø εspjɔne, də ʒuʁ, diskʁεtəmɑ̃ !
    ynə famə labitə, u ʒə lε vɥ, suvɑ̃,
    flane, sɑ̃ sə savwaʁ lɔbʒε də mɔ̃n- amuʁ !

    ʒɛ̃vɑ̃tə, ɛ̃timəmɑ̃, kɔ̃dɥi paʁ kypidɔ̃,
    kə ʒə-ɑ̃tə, a la bʁynə, ɛ̃si kœ̃ ʃa ɥɑ̃,
    laʁbʁə lə plys vwazɛ̃ də sa ʃɑ̃bʁə, bʁylɑ̃
    də la sedɥiʁə avεk ma ɡalɑ̃tə ɔʁεzɔ̃…

    mε la damə a sɔ̃ pʁɛ̃sə, e sa pɔʁtə pʁive
    nə soʁε makœjiʁ sɑ̃ kə ʒə nɛ̃pɔʁtynə !
    ɔʁ ʒə niʁε, puʁ ʁjɛ̃, pʁɔvɔke la ʁɑ̃kynə
    də sεllə kə ʒə lw kɔmə ynə ymεnə fe !

    ʒə nə pø kɑ̃ pɑ̃se mə ʃɑ̃ʒe ɑ̃ ʃəvεʃə,
    puʁ ʃeʁiʁ sɔ̃ sɔmεj də mεz- ɛ̃tɑ̃səz- εlə,
    e ylyle dε sɔʁ pʁɔpisə, ɑ̃vεʁz- εllə,
    afɛ̃ də la ɡaʁde dε sɔʁsjεʁə ʁəvεʃə !
  • Pieds Phonétique : L’Oiseau De Nuit

    mɔ̃=na=mə=sə=de=plwa=kɑ̃=se=twa=lə=lə=swaʁ 12
    e=ʒə=mə=pʁɑ̃=paʁ=fwa=puʁ=œ̃=nwa=zo=də=nɥi 12
    ki=paʁ=ɑ̃=di=ʁεk=sjɔ̃=dœ̃=ljø=bjɛ̃=de=fi=ni 12
    kɔməɔ̃=vɔləa=l=a=pεl=dœ̃=nɛ̃=ky=ʁa=blə=εs=pwaʁ 12

    sε=tœ̃=ma=nwaʁ=a=vεk=dε=sa=pɛ̃=tu=to=tuʁ 12
    kə=lɔ̃=pø=εs=pjɔ=ne=də=ʒuʁ=dis=kʁε=tə=mɑ̃ 12
    y=nə=fa=mə=la=bitə=u=ʒə=lε=vɥ=su=vɑ̃ 12
    fla=ne=sɑ̃=sə=sa=vwaʁ=lɔb=ʒε=də=mɔ̃=na=muʁ 12

    ʒɛ̃=vɑ̃tə=ɛ̃=ti=mə=mɑ̃=kɔ̃d=ɥi=paʁ=ky=pi=dɔ̃ 12
    kə=ʒə-ɑ̃=tə=a=la=bʁynə=ɛ̃=si=kœ̃=ʃa=ɥɑ̃ 12
    laʁ=bʁə=lə=plys=vwa=zɛ̃=də=sa=ʃɑ̃=bʁə=bʁy=lɑ̃ 12
    də=la=sed=ɥiʁəa=vεk=ma=ɡa=lɑ̃=tə=ɔ=ʁε=zɔ̃ 12

    mε=la=daməa=sɔ̃=pʁɛ̃=sə=e=sa=pɔʁ=tə=pʁi=ve 12
    nə=so=ʁε=ma=kœjiʁ=sɑ̃=kə=ʒə=nɛ̃=pɔʁ=ty=nə 12
    ɔʁ=ʒə=ni=ʁε=puʁ=ʁjɛ̃=pʁɔ=vɔ=ke=la=ʁɑ̃=kynə 12
    də=sεllə=kə=ʒə=lw=kɔmə=y=nə=y=mε=nə=fe 12

    ʒə=nə=pø=kɑ̃=pɑ̃=se=mə=ʃɑ̃=ʒe=ɑ̃=ʃə=vεʃə 12
    puʁ=ʃe=ʁiʁ=sɔ̃=sɔ=mεj=də=mε=zɛ̃=tɑ̃=sə=zεlə 12
    e=y=ly=le=dε=sɔʁ=pʁɔ=pisə=ɑ̃=vεʁ=zεl=lə 12
    a=fɛ̃=də=la=ɡaʁ=de=dε=sɔʁ=sjε=ʁə=ʁə=vεʃə 12

PostScriptum

Extrait de mon troisième et dernier recueil de poèmes « La félicité », édité chez Chloé des Lys :
http : //www. editionschloedeslys. be

Récompense

1
0
0

Texte des commentateurs

Commentaire Sur La Poesie


Auteur de Poésie
04/02/2020 13:09Adibro

Que c’est poétique, romantique et ça reste assez intimiste dans le sens où on se représente bien cette petite scène et la porte de cette dame par exemple 😊
Il y a beaucoup d’allusions à la nature et je trouve ça, super chouette
Bravo !!!