Poème:Ô Homme
Le Poème
Ô homme
La terre où tu restes
Je veux la toucher
Dans la petite boîte de mon cœur
Je veux t’emprisonner.
Ô nuage, venez en devenant la pluie
Mouillez tous les chants fervents de mon corps
Je dérive vers lui
En devenant un serpent j’enlace son corps fort
Le lotus du cœur
Ô tonnerre, effleurez mon corps
En devenant la lumière je reste dans son cœur
Je reste… je reste… je reste
Mais Ô homme
Peu importe ce que tu dis
J’ai quelque chose à te dire
Si tu es un arbre
Moi je suis la semence
Je peux m’enfoncer
Et porter l’avenir
J’étends mes deux mains comme le soleil
En devenant les rayons du soleil je touche
La chlorophylle de tes feuilles
Ô homme
Tu dois reconnaîre que
Sans moi tu n’as pas d’âme.
Manikuntala Bhattacharya
Traduit de l’assamais
Par Binod Kumar Gogoi
La terre où tu restes
Je veux la toucher
Dans la petite boîte de mon cœur
Je veux t’emprisonner.
Ô nuage, venez en devenant la pluie
Mouillez tous les chants fervents de mon corps
Je dérive vers lui
En devenant un serpent j’enlace son corps fort
Le lotus du cœur
Ô tonnerre, effleurez mon corps
En devenant la lumière je reste dans son cœur
Je reste… je reste… je reste
Mais Ô homme
Peu importe ce que tu dis
J’ai quelque chose à te dire
Si tu es un arbre
Moi je suis la semence
Je peux m’enfoncer
Et porter l’avenir
J’étends mes deux mains comme le soleil
En devenant les rayons du soleil je touche
La chlorophylle de tes feuilles
Ô homme
Tu dois reconnaîre que
Sans moi tu n’as pas d’âme.
Manikuntala Bhattacharya
Traduit de l’assamais
Par Binod Kumar Gogoi
Poète Bk Gogoi
Bk Gogoi a publié sur le site 193 écrits. Bk Gogoi est membre du site depuis l'année 2015.Lire le profil du poète Bk GogoiSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: Ô Homme
ô=hom=me 3la=ter=re=où=tu=restes 6
je=veux=la=tou=cher 5
dans=la=pe=tite=boî=te=de=mon=cœur 9
je=veux=tem=pri=son=ner 6
ô=nu=age=ve=nez=en=de=ve=nant=la=pluie 11
mouillez=tous=les=chants=fervents=de=mon=corps 8
je=dé=ri=ve=vers=lui 6
en=de=ve=nant=un=serpent=jen=la=ce=son=corps=fort 12
le=lo=tus=du=cœur 5
ô=ton=nerre=ef=fleu=rez=mon=corps 8
en=de=ve=nant=la=lu=mière=je=res=te=dans=son=cœur 13
je=res=te=je=res=te=je=reste 8
mais=ô=hom=me 4
peu=im=porte=ce=que=tu=dis 7
jai=quel=que=choseà=te=dire 6
si=tu=es=un=a=rbre 6
moi=je=suis=la=se=mence 6
je=peux=men=fon=cer 5
et=por=ter=la=ve=nir 6
jé=tends=mes=deux=mains=comme=le=so=leil 9
en=de=ve=nant=les=rayons=du=so=leil=je=touche 11
la=chlo=ro=phyl=le=de=tes=feuilles 8
ô=hom=me 3
tu=dois=re=con=naîre=que 6
sans=moi=tu=nas=pas=dâme 6
ma=ni=kun=ta=la=b=hat=ta=cha=rya 10
tra=duit=de=las=sa=mais 6
par=bi=nod=ku=mar=go=goi 7
Phonétique : Ô Homme
o ɔməla teʁə u ty ʁεstə
ʒə vø la tuʃe
dɑ̃ la pətitə bwatə də mɔ̃ kœʁ
ʒə vø tɑ̃pʁizɔne.
o nɥaʒə, vənez- ɑ̃ dəvənɑ̃ la plɥi
muje tus lε ʃɑ̃ fεʁvɑ̃ də mɔ̃ kɔʁ
ʒə deʁivə vεʁ lɥi
ɑ̃ dəvənɑ̃ œ̃ sεʁpe ʒɑ̃lasə sɔ̃ kɔʁ fɔʁ
lə lɔtys dy kœʁ
o tɔneʁə, efləʁe mɔ̃ kɔʁ
ɑ̃ dəvənɑ̃ la lymjεʁə ʒə ʁεstə dɑ̃ sɔ̃ kœʁ
ʒə ʁεstə… ʒə ʁεstə… ʒə ʁεstə
mεz- o ɔmə
pø ɛ̃pɔʁtə sə kə ty di
ʒε kεlkə ʃozə a tə diʁə
si ty ε œ̃n- aʁbʁə
mwa ʒə sɥi la səmɑ̃sə
ʒə pø mɑ̃fɔ̃se
e pɔʁte lavəniʁ
ʒetɑ̃ mε dø mɛ̃ kɔmə lə sɔlεj
ɑ̃ dəvənɑ̃ lε ʁεjɔ̃ dy sɔlεj ʒə tuʃə
la klɔʁɔfilə də tε fœjə
o ɔmə
ty dwa ʁəkɔnεʁə kə
sɑ̃ mwa ty na pa damə.
manikœ̃tala bataʃaʁia
tʁadɥi də lasamε
paʁ binɔd kymaʁ ɡɔɡwa
Syllabes Phonétique : Ô Homme
o=ɔ=mə 3la=te=ʁə=u=ty=ʁεstə 6
ʒə=vø=la=tu=ʃe 5
dɑ̃=lapə=ti=tə=bwa=tə=də=mɔ̃=kœʁ 9
ʒə=vø=tɑ̃=pʁi=zɔ=ne 6
o=nɥ=aʒə=və=ne=zɑ̃=də=və=nɑ̃=la=plɥi 11
mu=je=tus=lε=ʃɑ̃=fεʁ=vɑ̃də=mɔ̃=kɔʁ 9
ʒə=de=ʁi=və=vεʁ=lɥi 6
ɑ̃də=və=nɑ̃=œ̃=sεʁ=pe=ʒɑ̃=la=sə=sɔ̃=kɔʁ=fɔʁ 12
lə=lɔ=tys=dy=kœ=ʁə 6
o=tɔ=ne=ʁə=e=flə=ʁe=mɔ̃=kɔʁ 9
ɑ̃də=və=nɑ̃=la=ly=mjε=ʁə=ʒə=ʁεs=tə=dɑ̃=sɔ̃=kœʁ 13
ʒə=ʁεstə=ʒə=ʁεs=tə=ʒə=ʁεstə 7
mε=zo=ɔ=mə 4
pø=ɛ̃=pɔʁtə=sə=kə=ty=di 7
ʒε=kεl=kə=ʃozəa=tə=diʁə 6
si=ty=ε=œ̃=naʁ=bʁə 6
mwa=ʒə=sɥi=la=sə=mɑ̃sə 6
ʒə=pø=mɑ̃=fɔ̃=se 5
e=pɔʁ=te=la=və=niʁ 6
ʒe=tɑ̃=mε=dø=mɛ̃=kɔmə=lə=sɔ=lεj 9
ɑ̃də=və=nɑ̃=lε=ʁε=jɔ̃=dy=sɔ=lεj=ʒə=tuʃə 11
la=klɔ=ʁɔfilə=də=tε=fœjə 6
o=ɔ=mə 3
ty=dwaʁə=kɔ=nε=ʁə=kə 6
sɑ̃=mwa=ty=na=pa=damə 6
ma=ni=kœ̃=ta=la=ba=ta=ʃa=ʁi=a 10
tʁad=ɥi=də=la=sa=mε 6
paʁ=bi=nɔd=ky=maʁ=ɡɔ=ɡwa 7
Récompense
Commentaire Sur La Poesie

02/07/2015 18:41Tulipe Noire
Très joli, mon ami Binod......mes amitiés.
Poème - Sans Thème -
Du 02/07/2015 16:55
L'écrit contient 153 mots qui sont répartis dans 7 strophes.