Univers de poésie d'un auteur

Poème:Deception

Le Poème

Il suffit d’une idolâtrie sans trop de distorsions,
Ni trop de licences, de persifleurs, embauchant
Au mobile de faire fléchir des genoux. Placebo
Directement au front, marqué d’engagements.

Ému, les résolutions légalistes sont flatteuses.
À ce point, la volte-face est peu réalisable.
Le vote décisif pris, sans consulter le contrat,
Iel choisit une des orientations, un manitou :

L’attitude aliénée de nombreux éclectiques.
Que sont-ils prêts à donner pour leur salut ?
Ils viennent en marée en ces salons de culte,
Attifés avec ruse et habilité alors qu’infectes,

Ils leur font croire que vous êtes assez select,
Snob et dévot dans la piété pour leurs sectes.
Vous voulez science infuse, sagesse platonique ?
Des signes avant-coureurs plus que théoriques.

Des euphémismes déclamés par des aspics,
Demi-mots fanatisant aux choses hiératiques,
De quoi escroquer les brebis, finissant bigots,
Via de sacro-saints décorums rendant farauds.

L’on observe hui des hérésies rafraîchies :
Sermon de syncrétisme alors qu’il y a hiatus,
Qu’une poignée de récalcitrants mettent à nu,
Tant de controverses contre ces idéologies.

Appâtés par la dépravation ou en autarcie,
Quelle désillusion que de les voir être séduits.
La plus vraisemblable se fait glavioter,
Ses martyrs reçoivent l’atavisme du coryphée.

Utiliser votre libre-arbitre à bon escient.
Votre laraire est en vous-même, inconscients !
Sous quelle égide vous dissimulerez-vous ?
Est-ce l’hysope qui exemptera du jugement ?

Chers séides, abjurer donc vos théurgies,
Où les incantations font cas de diablerie.
Reste qu’il n’y a qu’une vérité pérenne,
Dont la réception ampute des châtaignes :

Ces arborescences aux pommes méphitiques !
… Vous furetez la sanctification et le déclic,
Fors que vous êtes boulonnés dans un ravin !
Fouiner donc, parce que l’inconduite déteint.
Partage du Poème avec vos contacts

PostScriptum

Poème subversif sur les religions au sens large. Le titre est un double sens intentionnel entre 2 traductions. En anglais ça signifie : méthodes malhonnêtes ou illégales utilisées pour obtenir quelque chose, ou pour faire croire aux gens que quelque chose est vrai alors qu’il ne l’est pas. Ou : le fait de cacher la vérité, notamment pour obtenir un avantage. Plus l’idée d’une déception, en français.

Poeme de Hassan Hyjazi

Poète Hassan Hyjazi

Hassan Hyjazi a publié sur le site 299 écrits. Hassan Hyjazi est membre du site depuis l'année 2020.

Syllabation De L'Écrit

Syllabes Hyphénique: Deceptionil=suf=fit=dune=i=do=lâ=trie=sans=trop=de=dis=tor=sions 14
ni=trop=de=li=cen=ces=de=per=si=fleurs=em=bau=chant 13
au=mo=bile=de=fai=re=flé=chir=des=ge=noux=pla=ce=bo 14
di=rec=te=ment=au=front=mar=qué=den=ga=ge=ments 12

é=mu=les=ré=so=lu=tions=lé=ga=lis=tes=sont=flat=teuses 14
à=ce=point=la=vol=te=fa=ce=est=peu=ré=a=li=sable 14
le=vo=te=dé=ci=sif=pris=sans=con=sul=ter=le=con=trat 14
iel=choi=sit=u=ne=des=o=rien=ta=tions=un=ma=ni=tou 14

lat=ti=tu=de=a=li=é=née=de=nom=breux=é=clec=tiques 14
que=sont=tils=prêts=à=don=ner=pour=leur=sa=lut 11
ils=vien=nent=en=ma=rée=en=ces=sa=lons=de=cul=te 13
at=ti=fés=a=vec=ruseet=ha=bi=li=té=a=lors=quin=fec=tes 15

ils=leur=font=croi=re=que=vous=ê=tes=as=sez=se=lect 13
snob=et=dé=vot=dans=la=pi=é=té=pour=leurs=sectes 12
vous=vou=lez=s=ciencein=fu=se=sa=ges=se=pla=to=ni=que 14
des=si=gnes=a=vant=cou=reurs=plus=que=thé=o=riques 12

des=eu=phé=mis=mes=dé=cla=més=par=des=as=pics 12
de=mi=mots=fa=na=ti=sant=aux=choses=hi=é=ra=ti=ques 14
de=quoi=es=cro=quer=les=bre=bis=fi=nis=sant=bi=gots 13
vi=a=de=sa=cro=saints=dé=co=rums=ren=dant=fa=rauds 13

lon=ob=ser=ve=hui=des=hé=ré=sies=ra=fraî=chies 12
ser=mon=de=syn=cré=tis=me=a=lors=quil=y=a=hia=tus 14
quu=ne=poi=gnée=de=ré=cal=ci=trants=met=tent=à=nu 13
tant=de=con=tro=ver=ses=con=tre=ces=i=dé=o=lo=gies 14

ap=pâ=tés=par=la=dé=pra=va=tion=ou=en=au=tar=cie 14
quel=le=dé=sillu=si=on=que=de=les=voir=ê=tre=sé=duits 14
la=plus=vrai=sem=bla=ble=se=fait=gla=vi=o=ter 12
ses=mar=tyrs=re=çoi=vent=la=ta=vis=me=du=co=ry=phée 14

u=ti=li=ser=votre=li=brear=bi=tre=à=bon=es=ci=ent 14
vo=tre=la=rai=re=est=en=vous=mê=me=in=cons=cients 13
sous=quel=le=é=gi=de=vous=dis=si=mu=le=rez=vous 13
est=ce=l=hy=so=pe=qui=exemp=te=ra=du=ju=ge=ment 14

chers=séi=des=ab=ju=rer=donc=vos=théur=gies 10
où=les=in=can=ta=ti=ons=font=cas=de=di=a=ble=rie 14
res=te=quil=ny=a=quu=ne=vé=ri=té=pé=ren=ne 13
dont=la=ré=cep=ti=on=am=pu=te=des=châ=tai=gnes 13

ces=ar=bo=res=cen=ces=aux=pom=mes=mé=phi=ti=ques 13
vous=fure=tez=la=sanc=ti=fi=ca=tion=et=le=dé=clic 14
fors=que=vous=ê=tes=bou=lon=nés=dans=un=ra=vin 12
foui=ner=donc=par=ce=que=lin=con=dui=te=dé=teint 12
Phonétique : Deceptionil syfi dynə idɔlatʁi sɑ̃ tʁo də distɔʁsjɔ̃,
ni tʁo də lisɑ̃sə, də pεʁsiflœʁ, ɑ̃boʃɑ̃
o mɔbilə də fεʁə fleʃiʁ dε ʒənu. plasəbo
diʁεktəmɑ̃ o fʁɔ̃, maʁke dɑ̃ɡaʒəmɑ̃.

emy, lε ʁezɔlysjɔ̃ leɡalistə sɔ̃ flatøzə.
a sə pwɛ̃, la vɔltə fasə ε pø ʁealizablə.
lə vɔtə desizif pʁi, sɑ̃ kɔ̃sylte lə kɔ̃tʁa,
jεl ʃwazi ynə dεz- ɔʁjɛ̃tasjɔ̃, œ̃ manitu :

latitydə aljene də nɔ̃bʁøz- eklεktik.
kə sɔ̃ til pʁεz- a dɔne puʁ lœʁ saly ?
il vjεne ɑ̃ maʁe ɑ̃ sε salɔ̃ də kyltə,
atifez- avεk ʁyzə e-abilite alɔʁ kɛ̃fεktə,

il lœʁ fɔ̃ kʁwaʁə kə vuz- εtəz- ase səlεkt,
snɔb e devo dɑ̃ la pjete puʁ lœʁ sεktə.
vu vule sjɑ̃sə ɛ̃fyzə, saʒεsə platɔnikə ?
dε siɲəz- avɑ̃ kuʁœʁ plys kə teɔʁik.

dεz- əfemismə deklame paʁ dεz- aspik,
dəmi mo fanatizɑ̃ o ʃozəz- jeʁatik,
də kwa εskʁɔke lε bʁəbi, finisɑ̃ biɡo,
vja də sakʁo sɛ̃ dekɔʁɔm ʁɑ̃dɑ̃ faʁo.

lɔ̃n- ɔpsεʁvə ɥi dεz- eʁezi ʁafʁεʃi :
sεʁmɔ̃ də sɛ̃kʁetismə alɔʁ kil i a jatys,
kynə pwaɲe də ʁekalsitʁɑ̃ mεte a ny,
tɑ̃ də kɔ̃tʁɔvεʁsə- kɔ̃tʁə sεz- ideɔlɔʒi.

apate paʁ la depʁavasjɔ̃ u ɑ̃n- otaʁsi,
kεllə dezijyzjɔ̃ kə də lε vwaʁ εtʁə sedɥi.
la plys vʁεsɑ̃blablə sə fε ɡlavjɔte,
sε maʁtiʁ ʁəswave latavismə dy kɔʁife.

ytilize vɔtʁə libʁə aʁbitʁə a bɔ̃ εsjɑ̃.
vɔtʁə laʁεʁə εt- ɑ̃ vu mεmə, ɛ̃kɔ̃sjɑ̃ !
su kεllə eʒidə vu disimyləʁe vu ?
ε sə lizɔpə ki εɡzɑ̃ptəʁa dy ʒyʒəmɑ̃ ?

ʃεʁ seidə, abʒyʁe dɔ̃k vo teyʁʒi,
u lεz- ɛ̃kɑ̃tasjɔ̃ fɔ̃ ka də djabləʁi.
ʁεstə kil ni a kynə veʁite peʁεnə,
dɔ̃ la ʁesεpsjɔ̃ ɑ̃pytə dε ʃatεɲə :

sεz- aʁbɔʁesɑ̃səz- o pɔmə mefitik !
… vu fyʁəte la sɑ̃ktifikasjɔ̃ e lə deklik,
fɔʁ kə vuz- εtə bulɔne dɑ̃z- œ̃ ʁavɛ̃ !
fuine dɔ̃k, paʁsə kə lɛ̃kɔ̃dɥitə detɛ̃.
Syllabes Phonétique : Deceptionil=sy=fi=dynə=i=dɔ=la=tʁi=sɑ̃=tʁo=də=dis=tɔʁ=sjɔ̃ 14
ni=tʁo=də=li=sɑ̃=sə=də=pεʁ=si=flœ=ʁə=ɑ̃=bo=ʃɑ̃ 14
o=mɔ=bilə=də=fε=ʁə=fle=ʃiʁ=dε=ʒə=nu=pla=sə=bo 14
di=ʁεk=tə=mɑ̃=o=fʁɔ̃=maʁ=ke=dɑ̃=ɡa=ʒə=mɑ̃ 12

e=my=lε=ʁe=zɔ=ly=sjɔ̃=le=ɡa=lis=tə=sɔ̃=fla=tøzə 14
a=sə=pwɛ̃=la=vɔl=tə=fa=sə=ε=pø=ʁe=a=li=zablə 14
lə=vɔ=tə=de=si=zif=pʁi=sɑ̃=kɔ̃=syl=te=lə=kɔ̃=tʁa 14
jεl=ʃwa=zi=y=nə=dε=zɔ=ʁjɛ̃=ta=sjɔ̃=œ̃=ma=ni=tu 14

la=ti=ty=də=a=lj=e=ne=də=nɔ̃=bʁø=ze=klεk=tik 14
kə=sɔ̃=til=pʁε=za=dɔ=ne=puʁ=lœ=ʁə=sa=ly 12
il=vj=ε=ne=ɑ̃=ma=ʁe=ɑ̃=sε=sa=lɔ̃=də=kyl=tə 14
a=ti=fe=za=vεk=ʁyzəe-a=bi=li=te=a=lɔʁ=kɛ̃=fεk=tə 15

il=lœ=ʁə=fɔ̃=kʁwa=ʁə=kə=vu=zε=tə=za=se=sə=lεkt 14
snɔb=e=de=vo=dɑ̃=la=pj=e=te=puʁ=lœ=ʁə=sεk=tə 14
vu=vu=le=sjɑ̃=sə=ɛ̃=fy=zə=sa=ʒε=sə=pla=tɔ=nikə 14
dε=si=ɲə=za=vɑ̃=ku=ʁœ=ʁə=plys=kə=te=ɔ=ʁik 13

dε=zə=fe=mis=mə=de=kla=me=paʁ=dε=zas=pik 12
də=mi=mo=fa=na=ti=zɑ̃=o=ʃo=zə=zj=e=ʁa=tik 14
də=kwa=εs=kʁɔ=ke=lε=bʁə=bi=fi=ni=sɑ̃=bi=ɡo 13
vj=a=də=sa=kʁo=sɛ̃=de=kɔ=ʁɔm=ʁɑ̃=dɑ̃=fa=ʁo 13

lɔ̃=nɔp=sεʁ=və=ɥi=dε=ze=ʁe=zi=ʁa=fʁε=ʃi 12
sεʁ=mɔ̃=də=sɛ̃=kʁe=tis=mə=a=lɔʁ=kil=i=a=ja=tys 14
ky=nə=pwa=ɲe=də=ʁe=kal=si=tʁɑ̃=mε=te=a=ny 13
tɑ̃=də=kɔ̃=tʁɔ=vεʁ=sə=kɔ̃=tʁə=sε=zi=de=ɔ=lɔ=ʒi 14

a=pa=te=paʁ=la=de=pʁa=va=sjɔ̃=u=ɑ̃=no=taʁ=si 14
kεl=lə=de=zi=jy=zjɔ̃=kə=də=lε=vwaʁ=ε=tʁə=sed=ɥi 14
la=plys=vʁε=sɑ̃=bla=blə=sə=fε=ɡla=vj=ɔ=te 12
sε=maʁ=tiʁ=ʁə=swa=ve=la=ta=vis=mə=dy=kɔ=ʁi=fe 14

y=ti=li=ze=vɔ=tʁə=libʁə=aʁ=bi=tʁə=a=bɔ̃=ε=sjɑ̃ 14
vɔ=tʁə=la=ʁε=ʁə=ε=tɑ̃=vu=mε=mə=ɛ̃=kɔ̃=sj=ɑ̃ 14
su=kεl=lə=e=ʒi=də=vu=di=si=my=lə=ʁe=vu 13
ε=sə=li=zɔ=pə=ki=εɡ=zɑ̃p=tə=ʁa=dy=ʒy=ʒə=mɑ̃ 14

ʃεʁ=se=i=də=ab=ʒy=ʁe=dɔ̃k=vo=te=yʁ=ʒi 12
u=lε=zɛ̃=kɑ̃=ta=sj=ɔ̃=fɔ̃=ka=də=dj=a=blə=ʁi 14
ʁεs=tə=kil=ni=a=ky=nə=ve=ʁi=te=pe=ʁε=nə 13
dɔ̃=la=ʁe=sεp=sj=ɔ̃=ɑ̃=py=tə=dε=ʃa=tε=ɲə 13

sε=zaʁ=bɔ=ʁe=sɑ̃=sə=zo=pɔ=mə=me=fi=tik 12
vu=fyʁə=te=la=sɑ̃k=ti=fi=ka=sjɔ̃=e=lə=de=klik 14
fɔʁ=kə=vu=zε=tə=bu=lɔ=ne=dɑ̃=zœ̃=ʁa=vɛ̃ 12
fu=i=ne=dɔ̃k=paʁ=sə=kə=lɛ̃=kɔ̃d=ɥi=tə=de=tɛ̃ 13

Historique des Modifications

19/05/2025 15:06
19/05/2025 15:03
19/05/2025 15:02

Récompense

Coup de coeur: 0
J’aime: 0
J’aime pas: 0

Poesie sans commentaire

Commentaire poème
07/06/2025Poeme-France
En mettant un commentaire, vous pourrez exprimer sur cet écrit : votre ressenti, un encouragement, un conseil ou simplement dire que vous l'avez lu.
De plus si vous écrivez aussi sur le site, vous gagnerez des liens vers vos écrits...
Pour mettre des commentaires vous devez être membre ou poète du site. Un simple inscription suffit pour le devenir.

Poème Religion
Du 19/05/2025 14:17

L'écrit contient 291 mots qui sont répartis dans 10 strophes. Toutes les strophes sont composés de 4 vers. Il est possible que le texte suive une forme de poésie classique.