Univers de poésie d'un auteur

Prose:Expo. De Jelenka Galic’ : La Céramique Au Coeur.

La Prose

Expo. de Jelenka Galic’ : La céramique au cœur.
Notre invitée aujourd’hui, céramiste promulguée, universitaire beaux artiste, auteure de contes populaires dont Khnifsa aux pages ornées par ses dessins. Bien qu’elle soit membre de l’Association Tunisienne des Artistes plasticiens, elle ne s’est pas manifestée dans des expos collectives dans les institutions culturelles du pays (Maisons de culture, galeristess etc. ) Elle travaille intensément dans son atelier essayant toutes les techniques bien que sa vocation bascule vers la céramique. Nous l’avons contactée à Kélibia, ville du Cap Bon à 100km de Tunis environ Galerie Dar Khouja ou Galerie d’Art Salah Khouja son propriétaire. En voilà l’entrevue accordée à Média Culture et Information al fikre.
-Média Culture :
Commençons par les années d’enfance. Comment avez-vous découvert cette passion pour la peinture en général, la céramique en particulier ?
-Jelenka Galic’ :
J’ai entamé les études primaires en Croatie, pays natal ex-République Yougoslave. J’ai reçu un enseignement artistique assez complet : le dessin, la gravure, la peinture en tant qu’initiation primordiale à l’école. Split, ville balnéaire de la côte adriatique. J’ai fait la gravure, la peinture, l’aquarelle etc. A dix j’ai aimé follement la céramique à laquelle je me suis adonné corps et âme. Cette passion peuplait même mes rêves.
Au bac, nous sommes tenus de préparer un mini mémoire pour l’examen final. Mon choix s’est porté sur l’histoire de l’art.
Après le bac, la Tunisie est ma destination. Je suis entrée à l’École des Beaux Arts en 1974… après une interruption pour des raisons personnelles (mariage, déplacements) , j’ai obtenu des résultats retentissants étant même primée par la présidence de la République en 1981. Un avatar important dans le devenir de mon itinéraire.
J’ai fait des recherches de troisième cycle ; j’ai enseigné à l’école des Beaux Arts, Tunis puis à l’Institut Supérieur de Jeunesse Bir El Bey.
Média Culture :
Voulez-vous nous expliquer votre rapport ferme avec l’écriture ?
-Jelenka Galic :
J’ai investi dans le dessin dans l’écriture. , un accompagnement pédagogique. Khnifsa, beau conte tunisien narré par ma belle-mère. Ce qui a fait l’ossature de ma thèse, voire sa matière substantielle. C’est une pure imagination de la Mémoire collective tunisienne. Khnifsa, au fait était une femme hors-pair qui a choisi de son propre chef son mari loin des influences familiales et sanguines… C’était une femme libre et indépendante qui a géré seule son destin de future mariée à un homme pauvre mais à la voix douce comme celle de la souris. Des personnages animaliers entourent le mythe de Khnifsa. Ce choix dans une société traditionnelle fut une révolution dont la femme est l’héroine, le tisserand de son sort. Une Antigone ou Electre dans l’imaginaire occidental. Au fait, j’ai choisi cette histoire pour m’intégrer dans une société réceptrice et adoptive qu’est la Tunisie. Le conte, meilleur passeur de culture entre les peuples.
-Média Culture :
L’essentiel de ton expérience tient à la céramique. Pouvez_vous levez le rideau sur ce mystère ?
-Jelenka Galic :
La céramique m’a vraiment hypnotisée, m’a laissé toujours à ma faim. En revanche, j’ai des dispositions pour les autres techniques que j’ai essayées aussi. En 1987, j’ai piloté un atelier pour étudiants à l’Institut Supérieur de l’Animation de Jeunesse sis Bir El Bey, Tunis. La céramique a été bien ressentie par les étudiants. L’étape berbère était mon terrain de choix. Les visites du musée de Bardo était pour beaucoup de mon enrichissement intellectuel en patrimoine mondial surtout côté mosaïques. J’ai visité des musées à Moscou, je cite Tetriakof. J’ai fait des retours sur la peinture à l’huile après la découverte de miniature persane que j’ai investi dans l’illustration du conte. « Je saute d’une technique à l’autre pour fuir l’ennuie. » nous a confié Jelenka toute emportée par son itinéraire dans l’imaginaire populaire humain.
--Média Culture :
Maintenant, si vous permettez, un récap. sur les expos précédents ?
-Jelenka Galic :
Ma première expo était à Chérif Fine Art à Sidi Bou Said en 1993 chez Hamadi Chérif un des grands galeristes en Tunisie. J’ai exposé chez Sophonisbe à Carthage. Même chose au Club Taher Haded, la Médina.
J’ai fait une expo personnelle à Moscou vers 1989… Avant en Croatie, 2006.
Le voyage au Soudan était inoubliable et marquant. J’y ai découvert la terre du Nil. De la bonne argile pour les céramiques… Je suis en 2015 au 14ème vernissage à la Galerie Dar Khoja du nom de son propriétaire fan de lecture et arts de tous bords Salah Khouja.
Partage de cette Prose avec vos contacts
Poeme de Sedeck

Poète Sedeck

Sedeck a publié sur le site 84 écrits. Sedeck est membre du site depuis l'année 2014.

Syllabation De L'Écrit

Phonétique : Expo. De Jelenka Galic’ : La Céramique Au Coeur.εkspo. də ʒəlɑ̃ka ɡalis : la seʁamikə o kœʁ.
nɔtʁə ɛ̃vite oʒuʁdɥi, seʁamistə pʁɔmylɡe, ynivεʁsitεʁə boz- aʁtistə, otəʁə də kɔ̃tə pɔpylεʁə dɔ̃ knifsa o paʒəz- ɔʁne paʁ sε desɛ̃. bjɛ̃ kεllə swa mɑ̃bʁə də lasɔsjasjɔ̃ tynizjεnə dεz- aʁtistə plastisjɛ̃, εllə nə sε pa manifεste dɑ̃ dεz- εkspo kɔlεktivə dɑ̃ lεz- ɛ̃stitysjɔ̃ kyltyʁεllə dy pεis (mεzɔ̃ də kyltyʁə, ɡaləʁistεsz- εtseteʁa. ) εllə tʁavajə ɛ̃tɑ̃semɑ̃ dɑ̃ sɔ̃n- atəlje esεjɑ̃ tutə lε tεknik bjɛ̃ kə sa vɔkasjɔ̃ baskylə vεʁ la seʁamikə. nu lavɔ̃ kɔ̃takte a kelibja, vilə dy kap bɔ̃ a sɑ̃ ka εm də tyniz- ɑ̃viʁɔ̃ ɡaləʁi daʁ kuʒa u ɡaləʁi daʁ sala kuʒa sɔ̃ pʁɔpʁjetεʁə. ɑ̃ vwala lɑ̃tʁəvɥ akɔʁde a medja kyltyʁə e ɛ̃fɔʁmasjɔ̃ al fikʁə.
medja kyltyʁə :
kɔmɑ̃sɔ̃ paʁ lεz- ane dɑ̃fɑ̃sə. kɔmɑ̃ ave vu dekuvεʁ sεtə pasjɔ̃ puʁ la pɛ̃tyʁə ɑ̃ ʒeneʁal, la seʁamikə ɑ̃ paʁtikylje ?
ʒəlɑ̃ka ɡalis :
ʒε ɑ̃tame lεz- etydə pʁimεʁəz- ɑ̃ kʁɔati, pεi natal εks ʁepyblikə iuɡɔslavə. ʒε ʁəsy œ̃n- ɑ̃sεɲəmɑ̃ aʁtistikə ase kɔ̃plε : lə desɛ̃, la ɡʁavyʁə, la pɛ̃tyʁə ɑ̃ tɑ̃ kinisjasjɔ̃ pʁimɔʁdjalə a lekɔlə. spli, vilə balneεʁə də la kotə adʁjatikə. ʒε fε la ɡʁavyʁə, la pɛ̃tyʁə, lakaʁεllə εtseteʁa. a di- ʒε εme fɔlmɑ̃ la seʁamikə a lakεllə ʒə mə sɥiz- adɔne kɔʁz- e amə. sεtə pasjɔ̃ pəplε mεmə mε ʁεvə.
o bak, nu sɔmə tənys də pʁepaʁe œ̃ mini memwaʁə puʁ lεɡzamɛ̃ final. mɔ̃ ʃwa sε pɔʁte syʁ listwaʁə də laʁ.
apʁε lə bak, la tynizi ε ma dεstinasjɔ̃. ʒə sɥiz- ɑ̃tʁe a lekɔlə dε boz- aʁz- ɑ̃ milə nəf sɑ̃ swasɑ̃tə katɔʁzə… apʁεz- ynə ɛ̃teʁypsjɔ̃ puʁ dε ʁεzɔ̃ pεʁsɔnεlls (maʁjaʒə, deplasəmɑ̃ts) , ʒε ɔptəny dε ʁezylta ʁətɑ̃tisɑ̃z- etɑ̃ mεmə pʁime paʁ la pʁezidɑ̃sə də la ʁepyblikə ɑ̃ milə nəf sɑ̃ katʁə vɛ̃- œ̃. œ̃n- avataʁ ɛ̃pɔʁtɑ̃ dɑ̃ lə dəvəniʁ də mɔ̃n- itineʁεʁə.
ʒε fε dε ʁəʃεʁʃə də tʁwazjεmə siklə, ʒε ɑ̃sεɲe a lekɔlə dε boz- aʁ, tyni pɥiz- a lɛ̃stity sypeʁjœʁ də ʒənεsə biʁ εl be.
medja kyltyʁə :
vule vu nuz- εksplike vɔtʁə ʁapɔʁ fεʁmə avεk lekʁityʁə ?
ʒəlɑ̃ka ɡalik :
ʒε ɛ̃vεsti dɑ̃ lə desɛ̃ dɑ̃ lekʁityʁə. , œ̃n- akɔ̃paɲəmɑ̃ pedaɡɔʒikə. knifsa, bo kɔ̃tə tynizjɛ̃ naʁe paʁ ma bεllə mεʁə. sə ki a fε lɔsatyʁə də ma tεzə, vwaʁə sa matjεʁə sybstɑ̃sjεllə. sεt- ynə pyʁə imaʒinasjɔ̃ də la memwaʁə kɔlεktivə tynizjεnə. knifsa, o fε etε ynə famə ɔʁ pεʁ ki a ʃwazi də sɔ̃ pʁɔpʁə ʃεf sɔ̃ maʁi lwɛ̃ dεz- ɛ̃flɥɑ̃sə familjaləz- e sɑ̃ɡinə… setε ynə famə libʁə e ɛ̃depɑ̃dɑ̃tə ki a ʒeʁe sələ sɔ̃ dεstɛ̃ də fytyʁə maʁje a œ̃n- ɔmə povʁə mεz- a la vwa dusə kɔmə sεllə də la suʁi. dε pεʁsɔnaʒəz- animaljez- ɑ̃tuʁe lə mitə də knifsa. sə ʃwa dɑ̃z- ynə sɔsjete tʁadisjɔnεllə fy ynə ʁevɔlysjɔ̃ dɔ̃ la famə ε leʁwanə, lə tisəʁɑ̃ də sɔ̃ sɔʁ. ynə ɑ̃tiɡɔnə u əlεktʁə dɑ̃ limaʒinεʁə ɔksidɑ̃tal. o fε, ʒε ʃwazi sεtə istwaʁə puʁ mɛ̃teɡʁe dɑ̃z- ynə sɔsjete ʁesεptʁisə e adɔptivə kε la tynizi. lə kɔ̃tə, mεjœʁ pasœʁ də kyltyʁə ɑ̃tʁə lε pəplə.
medja kyltyʁə :
lesɑ̃sjεl də tɔ̃n- εkspeʁjɑ̃sə tjɛ̃ a la seʁamikə. puve suliɲe vu ləve lə ʁido syʁ sə mistεʁə ?
ʒəlɑ̃ka ɡalik :
la seʁamikə ma vʁεmɑ̃ ipnɔtize, ma lεse tuʒuʁz- a ma fɛ̃. ɑ̃ ʁəvɑ̃ʃə, ʒε dε dispozisjɔ̃ puʁ lεz- otʁə- tεknik kə ʒε esεjez- osi. ɑ̃ milə nəf sɑ̃ katʁə vɛ̃- sεt, ʒε pilɔte œ̃n- atəlje puʁ etydjɑ̃z- a lɛ̃stity sypeʁjœʁ də lanimasjɔ̃ də ʒənεsə sis biʁ εl be, tyni. la seʁamikə a ete bjɛ̃ ʁəsɑ̃ti paʁ lεz- etydjɑ̃. letapə bεʁbεʁə etε mɔ̃ teʁɛ̃ də ʃwa. lε vizitə dy myze də baʁdo etε puʁ boku də mɔ̃n- ɑ̃ʁiʃisəmɑ̃ ɛ̃tεllεktɥεl ɑ̃ patʁimwanə mɔ̃djal syʁtu kote mozajk. ʒε vizite dε myzez- a mɔsku, ʒə sitə tεtʁjakɔf. ʒε fε dε ʁətuʁ syʁ la pɛ̃tyʁə a lɥilə apʁε la dekuvεʁtə də minjatyʁə pεʁsanə kə ʒε ɛ̃vεsti dɑ̃ lilystʁasjɔ̃ dy kɔ̃tə. « ʒə sotə dynə tεknikə a lotʁə puʁ fɥiʁ lɑ̃nɥi. » nusz- a kɔ̃fje ʒəlɑ̃ka tutə ɑ̃pɔʁte paʁ sɔ̃n- itineʁεʁə dɑ̃ limaʒinεʁə pɔpylεʁə ymɛ̃.
medja kyltyʁə :
mɛ̃tənɑ̃, si vu pεʁmεte, œ̃ ʁekap. syʁ lεz- εkspo pʁesedɑ̃ ?
ʒəlɑ̃ka ɡalik :
ma pʁəmjεʁə εkspo etε a ʃeʁif finə aʁ a sidi bu sε ɑ̃ milə nəf sɑ̃ katʁə vɛ̃- tʁεzə ʃez- amadi ʃeʁif œ̃ dε ɡʁɑ̃ ɡaləʁistəz- ɑ̃ tynizi. ʒε εkspoze ʃe sɔfɔnizbə a kaʁtaʒə. mεmə ʃozə o klyb tae-adεd, la medina.
ʒε fε ynə εkspo pεʁsɔnεllə a mɔsku vεʁ milə nəf sɑ̃ katʁə vɛ̃- nəf… avɑ̃ ɑ̃ kʁɔati viʁɡylə dø milə sis.
lə vwajaʒə o sudɑ̃ etε inubljablə e maʁkɑ̃. ʒi ε dekuvεʁ la teʁə dy nil. də la bɔnə aʁʒilə puʁ lε seʁamik… ʒə sɥiz- ɑ̃ dø milə kɛ̃zə o katɔʁzə εmə vεʁnisaʒə a la ɡaləʁi daʁ kɔʒa dy nɔ̃ də sɔ̃ pʁɔpʁjetεʁə fɑ̃ də lεktyʁə e aʁ də tus bɔʁd sala kuʒa.

Récompense

Coup de coeur: 0
J’aime: 0
J’aime pas: 0

Poesie sans commentaire

Commentaire poème
24/04/2024Poeme-France
En mettant un commentaire, vous pourrez exprimer sur cet écrit : votre ressenti, un encouragement, un conseil ou simplement dire que vous l'avez lu.
De plus si vous écrivez aussi sur le site, vous gagnerez des liens vers vos écrits...
Pour mettre des commentaires vous devez être membre ou poète du site. Un simple inscription suffit pour le devenir.

Prose - Sans Thème -
Du 14/08/2015 19:45

L'écrit contient 787 mots qui sont répartis dans 1 strophes.