Poème:I Fell In Love Without Knowing It
Le Poème
Fought it off like a disease
Thought I’d be ok with it
But instead it spread like a disease
Ignored it like you ignore the players
Made sure you knew I was just a friend
In this romance we were the two players
That pretended they wanted a friend
All this time I thought you would treat me wrong
And all this time you thought I didn’t care
But all this time, you and I were so wrong
You ignored me to try and stop to care
Now I’m on my way to a new life
And this romance will never be
With your loved one, continue your life
While I dream of what we could be
A broken couple with different dreams
So we would not fit in each other’s dreams.
06-04-05
PostScriptum
Ah lala…
Poète Emma Lalonde
Emma Lalonde a publié sur le site 61 écrits. Emma Lalonde est membre du site depuis l'année 2002.Lire le profil du poète Emma LalondeSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: I Fell In Love Without Knowing It
i=fell=in=lo=ve=wi=thout=k=no=wing=it 11fought=it=off=li=ke=a=di=sea=se 9
thought=id=be=ok=wi=th=it 7
but=ins=tead=it=s=pread=li=ke=a=di=sea=se 12
igno=red=it=li=ke=you=i=gno=re=the=play=ers 12
ma=de=su=re=you=k=new=i=was=just=a=friend 12
in=this=ro=man=ce=we=we=re=the=t=wo=players 12
that=pre=ten=ded=they=wan=ted=a=friend 9
all=this=ti=me=i=thought=you=would=treat=me=wrong 11
and=all=this=ti=me=you=thought=i=didnt=ca=re 11
but=all=this=ti=me=you=and=i=we=re=so=wrong 12
you=i=gno=red=me=to=try=and=stop=to=ca=re 12
now=im=on=my=way=to=a=new=li=fe 10
and=this=ro=man=ce=will=ne=ver=be 9
wi=th=your=lo=ved=o=ne=con=ti=nue=your=life 12
whi=le=i=dream=of=w=hat=we=could=be 10
a=bro=ken=cou=ple=wi=th=dif=fe=rent=dream=s 12
so=we=would=not=fit=in=ea=ch=o=thers=dream=s 12
zé=ro=six=tiret=zé=ro=qua=tre=ti=ret=zé=ro=cin=q 14
Phonétique : I Fell In Love Without Knowing It
i fεll ɛ̃ lɔvə witu knɔwiŋ itfuɡt it ɔf likə a dizəazə
tuɡt ide bə oke wit it
byt ɛ̃stəad it spʁəad likə a dizəazə
iɲɔʁεd it likə iu iɲɔʁə tə plεje
madə syʁə iu knεw i was ʒyst a fʁjɛ̃d
ɛ̃ ti ʁɔmɑ̃sə wə wəʁə tə two plεje
ta pʁətɑ̃dεd te wɑ̃tεd a fʁjɛ̃d
al ti timə i tuɡt iu wuld tʁəa mə wʁɔ̃ɡ
ɑ̃d al ti timə iu tuɡt i didnte kaʁə
byt al ti timə, iu ɑ̃d i wəʁə so wʁɔ̃ɡ
iu iɲɔʁεd mə to tʁi ɑ̃d stɔp to kaʁə
nɔw iεm ɔ̃ mi wε to a nεw lifə
ɑ̃d ti ʁɔmɑ̃sə wij nəve bə
wit iuʁ lɔvεd ɔnə, kɔ̃tinɥ iuʁ lifə
wilə i dʁəam ɔf wa wə kuld bə
a bʁɔkɛ̃ kuplə wit difəʁe dʁəam
so wə wuld no fi ɛ̃ əak ɔtəʁεs dʁəam.
zeʁo si- tiʁε zeʁo katʁə tiʁε zeʁo sɛ̃k
Syllabes Phonétique : I Fell In Love Without Knowing It
i=fεll=ɛ̃=lɔ=və=wi=tu=knɔ=wiŋ=it 10fuɡt=it=ɔf=li=kə=a=di=zə=a=zə 10
tuɡt=i=de=bə=o=ke=wit=it 8
byt=ɛ̃s=tə=ad=it=spʁə=ad=li=kə=a=di=zə=a=zə 14
i=ɲɔ=ʁεd=it=li=kə=i=u=i=ɲɔ=ʁə=tə=plε=je 14
ma=də=sy=ʁə=i=u=knεw=i=was=ʒyst=a=fʁjɛ̃d 12
ɛ̃=ti=ʁɔ=mɑ̃=sə=wə=wə=ʁə=tə=two=plε=j=e 13
ta=pʁə=tɑ̃=dεd=te=wɑ̃=tεd=a=fʁjɛ̃d 9
al=ti=ti=mə=i=tuɡt=i=u=wuld=tʁə=a=mə=wʁɔ̃ɡ 13
ɑ̃d=al=ti=ti=mə=i=u=tuɡt=i=did=nte=ka=ʁə 13
byt=al=ti=ti=mə=i=u=ɑ̃d=i=wə=ʁə=so=wʁɔ̃ɡ 13
i=u=i=ɲɔ=ʁεd=mə=to=tʁi=ɑ̃d=stɔp=to=ka=ʁə 13
nɔw=i=εm=ɔ̃=mi=wε=to=a=nεw=lifə 10
ɑ̃d=ti=ʁɔ=mɑ̃=sə=wij=nə=ve=bə 9
wit=i=uʁ=lɔ=vεd=ɔnə=kɔ̃=tinɥ=i=uʁlifə 10
wi=lə=i=dʁə=am=ɔf=wa=wə=kuld=bə 10
a=bʁɔ=kɛ̃=kuplə=wit=di=fə=ʁe=dʁə=am 10
so=wə=wuld=no=fi=ɛ̃əak=ɔ=tə=ʁε=sə=dʁə=am 12
ze=ʁo=si=ti=ʁε=ze=ʁo=katʁə=ti=ʁε=ze=ʁo=sɛ̃k 13
Récompense
Commentaires Sur La Poesie
I can not find the words to describe my feelings, reading such poem.
May silence say what I wanted to say.
Once more I am puzzled, you master english that easily....
I can only be amazed, hoping to read another beauty.
Friendship, Cooloost.
jaimerais une traduction ...
Je suis tombe amoureuse sans le savoir
Je l’ai combattu comme on combat la maladie
Je pensais que cette solution m’allait
Mais a la place ca s’est rependu comme un virus
Je l’ai ignore comme on ignore les coureurs de jupon
Je t’ai fait comprendre que je n’etais qu’une amie
Dans cette histoire, nous etions les deux joueurs
Qui pretendions etre amis
Pendant tout ce temps je croyais que tu me traiterai mal
Et pendant tout ce temps tu croyais que je ne t’appreciais pas
Mais pendant tout ce temps, toi et moi avions si tord
Tu m’ignorais afin d’essayer de m’oublier
Maitenant je suis sur le point de commencer une nouvelle vie
Et cette histoire ne sera jamais
Avec ta seconde moitie, continue ta vie
Pendant que je reve a ce que nous pourrions etre
Un couple separe par des reves differents
Ce qui nous empeche de faire partie des reves de l’autre.
et bien, c’est super dur d’écrire en anglais, toutes mes félicitations ’-’
j’ai écrit des poemes en anglais sur cahier o:, mais j’ai jamais osé les poster,
j’aime pas comment sonnent mes poèmes en anglais ^-^,
m’enfin peut-être que je suis trop dur avec moi-même ; )