Poeme-France : Lecture Écrit Amour

Poeme : Prude Électrochoc

Poème Amour
Publié le 03/09/2004 00:00

L'écrit contient 118 mots qui sont répartis dans 7 strophes. Toutes les strophes sont composés de 4 vers. Il est possible que le texte suive une forme de poésie classique.

Poete : Sheron

Prude Électrochoc

Nourriture de mon imagination
Point de mire en migration
Exil de mes illusions
Frivolité en corruption

Amour ma bousculée ma survoltée
Substance passionnelle dynamitée
En résulte cruel ma frigidité
Magistral espoir pulvérisé

Envie d’un lifting immédiat
Remède radical avec résultat
Laxatif de sentiment ingrat
Avec ou sans plagiat

Sarabande désobéissance
Corruptions sans violence
Maquille mes yeux outrance
Oni prudence et échéances

Unité de mon temps action
Glace sans tain frisson
Costume de fête dérision
Sans barreaux a ma prison

Mon cœur morceau d’argile
Automne sous feuille fragile
Nostalgie souvent malhabile
Raz des pâquerette mon île

Mes ressorts sont en titanes
Fumée blanche cloître pyromane
Tunique rouge sachet de toi tisane
Trahit ma chair perce mon organe
  • Pieds Hyphénique: Prude Électrochoc

    nour=ri=ture=de=mon=i=ma=gi=na=tion 10
    point=de=mi=re=en=mi=gra=tion 8
    exil=de=mes=il=lu=si=ons 7
    fri=vo=li=té=en=cor=rup=tion 8

    amour=ma=bous=cu=lée=ma=sur=vol=tée 9
    sub=stance=pas=sion=nel=le=dy=na=mi=tée 10
    en=ré=sul=te=cruel=ma=fri=gi=di=té 10
    ma=gis=tral=es=poir=pul=vé=ri=sé 9

    en=vie=dun=lif=ting=im=mé=diat 8
    re=mède=ra=di=cal=a=vec=ré=sul=tat 10
    laxa=tif=de=sen=ti=ment=in=grat 8
    a=vec=ou=sans=pla=gi=at 7

    sa=ra=ban=de=dé=so=béis=sance 8
    cor=rup=ti=ons=sans=vio=len=ce 8
    ma=quille=mes=y=eux=ou=tran=ce 8
    oni=pru=den=ce=et=é=ché=ances 8

    uni=té=de=mon=temps=ac=ti=on 8
    gla=ce=sans=tain=fris=son 6
    cos=tume=de=fê=te=dé=ri=sion 8
    sans=bar=reaux=a=ma=pri=son 7

    mon=cœur=mor=ceau=dar=gi=le 7
    au=tom=ne=sous=feu=ille=fra=gile 8
    nos=tal=gie=sou=vent=mal=ha=bile 8
    raz=des=pâ=que=ret=te=mon=île 8

    mes=res=sorts=sont=en=ti=ta=nes 8
    fu=mée=blanche=cloî=tre=py=ro=mane 8
    tu=ni=que=rouge=sachet=de=toi=ti=sane 9
    tra=hit=ma=chair=perce=mon=or=gane 8
  • Phonétique : Prude Électrochoc

    nuʁʁityʁə də mɔ̃n- imaʒinasjɔ̃
    pwɛ̃ də miʁə ɑ̃ miɡʁasjɔ̃
    εɡzil də mεz- ilyzjɔ̃
    fʁivɔlite ɑ̃ kɔʁypsjɔ̃

    amuʁ ma buskyle ma syʁvɔlte
    sybstɑ̃sə pasjɔnεllə dɛ̃amite
    ɑ̃ ʁezyltə kʁyεl ma fʁiʒidite
    maʒistʁal εspwaʁ pylveʁize

    ɑ̃vi dœ̃ liftiŋ imedja
    ʁəmεdə ʁadikal avεk ʁezylta
    laksatif də sɑ̃timɑ̃ ɛ̃ɡʁa
    avεk u sɑ̃ plaʒja

    saʁabɑ̃də dezɔbeisɑ̃sə
    kɔʁypsjɔ̃ sɑ̃ vjɔlɑ̃sə
    makjə mεz- iøz- utʁɑ̃sə
    ɔni pʁydɑ̃sə e eʃeɑ̃sə

    ynite də mɔ̃ tɑ̃z- aksjɔ̃
    ɡlasə sɑ̃ tɛ̃ fʁisɔ̃
    kɔstymə də fεtə deʁizjɔ̃
    sɑ̃ baʁoz- a ma pʁizɔ̃

    mɔ̃ kœʁ mɔʁso daʁʒilə
    otɔmnə su fœjə fʁaʒilə
    nɔstalʒi suvɑ̃ malabilə
    ʁaz dε pakəʁεtə mɔ̃n- ilə

    mε ʁəsɔʁ sɔ̃t- ɑ̃ titanə
    fyme blɑ̃ʃə klwatʁə piʁɔmanə
    tynikə ʁuʒə saʃε də twa tizanə
    tʁai ma ʃεʁ pεʁsə mɔ̃n- ɔʁɡanə
  • Pieds Phonétique : Prude Électrochoc

    nuʁ=ʁi=tyʁə=də=mɔ̃=ni=ma=ʒi=na=s=jɔ̃ 11
    pwɛ̃=də=mi=ʁə=ɑ̃=mi=ɡʁa=sjɔ̃ 8
    εɡ=zil=də=mε=zi=ly=zj=ɔ̃ 8
    fʁi=vɔ=li=te=ɑ̃=kɔ=ʁyp=sjɔ̃ 8

    a=muʁ=ma=bus=ky=le=ma=syʁ=vɔl=te 10
    syb=stɑ̃sə=pa=sjɔ=nεllə=dɛ̃=a=mi=te 9
    ɑ̃=ʁe=zyl=tə=kʁy=εl=ma=fʁi=ʒi=di=te 11
    ma=ʒis=tʁal=εs=pwaʁ=pyl=ve=ʁi=ze 9

    ɑ̃=vi=dœ̃=lif=tiŋ=i=me=dja 8
    ʁə=mεdə=ʁa=di=kal=a=vεk=ʁe=zyl=ta 10
    lak=sa=tif=də=sɑ̃=ti=mɑ̃=ɛ̃=ɡʁa 9
    a=vεk=u=sɑ̃=pla=ʒj=a 7

    sa=ʁa=bɑ̃də=de=zɔ=be=i=sɑ̃sə 8
    kɔ=ʁyp=sj=ɔ̃=sɑ̃=vjɔ=lɑ̃=sə 8
    ma=kjə=mε=zi=ø=zu=tʁɑ̃=sə 8
    ɔ=ni=pʁy=dɑ̃sə=e=e=ʃe=ɑ̃sə 8

    y=ni=te=də=mɔ̃=tɑ̃=zak=sjɔ̃ 8
    ɡla=sə=sɑ̃=tɛ̃=fʁi=sɔ̃ 6
    kɔs=tymə=də=fε=tə=de=ʁi=zjɔ̃ 8
    sɑ̃=ba=ʁo=za=ma=pʁi=zɔ̃ 7

    mɔ̃=kœ=ʁə=mɔʁ=so=daʁ=ʒi=lə 8
    o=tɔm=nə=su=fœ=jə=fʁa=ʒilə 8
    nɔs=tal=ʒi=su=vɑ̃=ma=la=bilə 8
    ʁaz=dε=pa=kə=ʁε=tə=mɔ̃=nilə 8

    mε=ʁə=sɔʁ=sɔ̃=tɑ̃=ti=ta=nə 8
    fy=me=blɑ̃ʃə=klwa=tʁə=pi=ʁɔ=manə 8
    ty=nikə=ʁu=ʒə=sa=ʃε=də=twa=ti=zanə 10
    tʁa=i=ma=ʃεʁ=pεʁsə=mɔ̃=nɔʁ=ɡanə 8

PostScriptum

Avant de couler a pic ! !

Commentaires Sur La Poesie


Auteur de Poésie
03/09/2004 00:00Grosloulou

:)) 🙂 :))

Auteur de Poésie
04/09/2004 00:00D.M.Dufort

Avant de couler à pic, ton poème hissé sur la vague, virtuose. Toujours triomphant.

Auteur de Poésie
04/09/2004 00:00Fab, Kristell

Toujours de beau poème, "qui tombe à pic". . . dsl, mais merci

Auteur de Poésie
04/09/2004 00:00Jjp

Tres d’accord poeme encore tres bien fait bravo a toi sheron amicalement Jean

Auteur de Poésie
04/09/2004 00:00Sydtama

plus conforme. . . tellement mysterieux
si bô ô mon ôde

Auteur de Poésie
05/09/2004 00:00Tifeufeu

reste à la surface. . . . .
on ne peut te laisser couler à pic. . . . .
douce sheron. . . . .
continu de nous écrire tant de merveilles. . . . .
amitié sincère et profonde. . . . . TIFEUFEU. . . . .

Auteur de Poésie
05/09/2004 00:00Mystérieusemen Vôtre

Sublime, même ce mot est faible par rapport à ce poème
Mysterieusement vôtre

Auteur de Poésie
05/09/2004 00:00José Azevedo

Toujours superbe, adorable Sheron; fan de toi!. .
(après quelques semaines d’absence je suis de nouveau parmi vous et j’irai lire tes merveilleux poèmes).
Bisous
José

Auteur de Poésie
06/09/2004 00:00Edeltayon

Toujours tant de rythme, et de fugitives sensations exprimé dans tes oeuvres. . . Le plaisir du melomane me vient à la lecture de tes mots. . . bravo, et continues

Auteur de Poésie
06/09/2004 00:00+(C+r+o+w)+(S)(S)(S)

Salut la ensanglanté. . . mdr, un bo poeme, komme a son habitude, les balancements + le vocabulaire sans déterminants au dép lol, un style décriture ke tu maitrise bien. . . et a la prochene donc.
Amitiés CWDE

Auteur de Poésie
07/09/2004 00:00Cerise333 (Bf) :->

très beau poème!!!
bizous!
cerise

Auteur de Poésie
11/09/2004 00:00Djedje Khiter

Bien, je dépose juste mon appréciation, car je n’y vois aucun commentaire à ajouter ?
(-)