Poème:Août À Beyrouth
A Propos du Poeme
Énorme explosion du port du Beyrouth qui s’est produite en deux étapes le mardi 4 août 2020, ce qui a entraîné un champignon nuage massif de fumée accompagné une onde de choc qui a secoué la capitale et qui a causé de gros dommages.
Que Dieu te protège.
Le Poème
Et sous les cendres de la patience.
Elle a reçu, coup après coup.
Et ils l’ont livrée nue au loup.
La ville entière sous les décombres.
Les violentes tempêtes de décembre
Ont dévasté la beauté d’août
Frappent le port, les rues de Beyrouth
Tout le monde accuse la nuance.
Questions suspendues sans réponses.
Souffrances atroces des cœurs arides
Chocs féroces des regards avides.
Questions ardues sur les plages sombres
Réponses perdues entre les gravois
Beyrouth, capitale de beauté
Résilience et sérénité
Ô Beyrouth ! Que Dieu te protège.
La joie revient et son cortège
La sédition sera coupée
L’amour reste ton signe et la paix.
Le Liban reviendra meilleur
Il restera fort dans l’ardeur
Grâce à son peuple vaillant et preux
Tel qu’il était, et encore mieux

Poète Saber Lahmidi
Saber Lahmidi a publié sur le site 302 écrits. Saber Lahmidi est membre du site depuis l'année 2020.Lire le profil du poète Saber LahmidiSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: Août À Beyrouth
au=des=sus=des=flammes=du=si=lence 8et=sous=les=cendres=de=la=pa=tience 8
elle=a=re=çu=coup=a=près=coup 8
et=ils=lont=li=vrée=nue=au=loup 8
la=vil=leen=tière=sous=les=dé=combres 8
les=violentes=tem=pê=tes=de=dé=cembre 8
ont=dé=vas=té=la=beau=té=da=oût 9
frap=pent=le=port=les=rues=de=bey=routh 9
tout=le=monde=ac=cu=se=la=nuance 8
ques=tions=sus=pen=dues=sans=ré=ponses 8
souf=frances=a=troces=des=cœurs=a=rides 8
chocs=fé=roces=des=re=gards=a=vides 8
ques=tions=ar=dues=sur=les=plages=sombres 8
ré=ponses=per=dues=entre=les=gra=vois 8
bey=rou=th=ca=pi=tale=de=beau=té 9
ré=si=lience=et=sé=ré=ni=té 8
ô=bey=rou=th=que=dieu=te=pro=tège 9
la=joie=re=vient=et=son=cor=tège 8
la=sé=di=tion=se=ra=cou=pée 8
la=mour=res=te=ton=signeet=la=paix 8
le=li=ban=re=vien=dra=meil=leur 8
il=res=te=ra=fort=dans=lar=deur 8
grâ=ce=à=son=peuple=vaillant=et=preux 8
tel=quil=é=tait=et=en=core=mieux 8
Phonétique : Août À Beyrouth
o dəsy dε flamə dy silɑ̃sə.e su lε sɑ̃dʁə- də la pasjɑ̃sə.
εllə a ʁəsy, ku apʁε ku.
e il lɔ̃ livʁe nɥ o lu.
la vilə ɑ̃tjεʁə su lε dekɔ̃bʁə.
lε vjɔlɑ̃tə tɑ̃pεtə də desɑ̃bʁə
ɔ̃ devaste la bote daut
fʁape lə pɔʁ, lε ʁy də beʁut
tu lə mɔ̃də akyzə la nɥɑ̃sə.
kεstjɔ̃ syspɑ̃dɥ sɑ̃ ʁepɔ̃sə.
sufʁɑ̃səz- atʁɔsə dε kœʁz- aʁidə
ʃɔk feʁɔsə dε ʁəɡaʁdz- avidə.
kεstjɔ̃z- aʁdɥ syʁ lε plaʒə sɔ̃bʁə
ʁepɔ̃sə pεʁdɥz- ɑ̃tʁə lε ɡʁavwa
beʁut, kapitalə də bote
ʁeziljɑ̃sə e seʁenite
o beʁut ! kə djø tə pʁɔtεʒə.
la ʒwa ʁəvjɛ̃ e sɔ̃ kɔʁtεʒə
la sedisjɔ̃ səʁa kupe
lamuʁ ʁεstə tɔ̃ siɲə e la pε.
lə libɑ̃ ʁəvjɛ̃dʁa mεjœʁ
il ʁεstəʁa fɔʁ dɑ̃ laʁdœʁ
ɡʁasə a sɔ̃ pəplə vajɑ̃ e pʁø
tεl kil etε, e ɑ̃kɔʁə mjø
Syllabes Phonétique : Août À Beyrouth
o=də=sy=dε=fla=mə=dy=si=lɑ̃=sə 10e=su=lε=sɑ̃dʁə=də=la=pa=sjɑ̃sə 8
εl=lə=aʁə=sy=ku=a=pʁε=ku 8
e=il=lɔ̃=li=vʁe=nɥ=o=lu 8
la=viləɑ̃=tjε=ʁə=su=lε=de=kɔ̃bʁə 8
lε=vjɔlɑ̃tə=tɑ̃=pε=tə=də=de=sɑ̃bʁə 8
ɔ̃=de=vas=te=la=bo=te=da=ut 9
fʁa=pe=lə=pɔʁ=lε=ʁydə=be=ʁut 8
tulə=mɔ̃=də=a=ky=zə=la=nɥɑ̃sə 8
kεs=tjɔ̃=sys=pɑ̃dɥ=sɑ̃=ʁe=pɔ̃=sə 8
su=fʁɑ̃sə=za=tʁɔ=sə=dε=kœʁ=zaʁidə 8
ʃɔk=fe=ʁɔsə=dε=ʁə=ɡaʁ=dza=vidə 8
kεs=tjɔ̃=zaʁdɥ=syʁ=lε=pla=ʒə=sɔ̃bʁə 8
ʁe=pɔ̃sə=pεʁ=dɥz=tʁə=lε=ɡʁa=vwa 8
be=ʁut=ka=pi=talə=də=bo=te 8
ʁe=zi=ljɑ̃sə=e=se=ʁe=ni=te 8
o=be=ʁut=kə=djø=tə=pʁɔ=tεʒə 8
la=ʒwa=ʁə=vjɛ̃=e=sɔ̃=kɔʁ=tεʒə 8
la=se=di=sjɔ̃=sə=ʁa=ku=pe 8
la=muʁ=ʁεstə=tɔ̃=si=ɲəe=la=pε 8
lə=li=bɑ̃=ʁə=vjɛ̃=dʁa=mε=jœʁ 8
il=ʁεs=tə=ʁa=fɔʁ=dɑ̃=laʁ=dœʁ 8
ɡʁasəa=sɔ̃=pə=plə=va=jɑ̃=e=pʁø 8
tεl=kil=e=tε=e=ɑ̃=kɔʁə=mjø 8
Historique des Modifications
Récompense
Commentaires Sur La Poesie

Beau poème sur une tragédie malheureuse à Beyrouth! Merci du postage!

Une touche humaine à la ville de beauté et de paix…
Poème bien écrit, pour rappeler la tragédie de Beyrouth qui avait déjà beaucoup subi du fait des guerres et des convoitises. Après avoir vu les images, on ne peut pas vraiment parler d indifférence, mais longues seront les conséquences Le peuple libanais est fort, courageux, et s’attelle à la reconstruction, espérons que l ensemble de la communauté internationale aidera à ramener l espoir et la paix dans la région

Vous avez raison. Loin d’être une indifférence. C’est plutôt beaucoup de patience.
Quelle tristesse que tous ces drames dus à la brutalité et à la bêtise des hommes. Beau poème qui rend hommage à la douleur de tant d’ êtres humains.