Poème:Palestine
Le Poème
Déjà rayonne le Soleil
Le chant d’un oiseau m’interpelle
La journée devrait être belle
-
Je me suis posé des questions
Dont je n’ai pas de solutions
J’ai beau retourner les problèmes
Les impasses restent les mêmes
-
Un café et une tartine
Moi ici, toi en Palestine
Oh que ce café est amer
Elle est bien large cette mer
-
Je veux rejoindre tes lumières
Mais la vie est un mur de pierres
Mon cœur est comme ce café
Toi seule peux le réchauffer
-

Poète Mémo
Mémo a publié sur le site 767 écrits. Mémo est membre du site depuis l'année 2020.Lire le profil du poète MémoSyllabation De L'Écrit
Syllabes Hyphénique: Palestine
cet=te=nuit=se=ra=sans=som=meil 8dé=jà=ray=on=ne=le=so=leil 8
le=chant=dun=oi=seau=min=ter=pelle 8
la=jour=née=de=vrait=ê=tre=belle 8
je=me=suis=po=sé=des=ques=tions 8
dont=je=nai=pas=de=so=lu=tions 8
jai=beau=re=tour=ner=les=pro=blèmes 8
les=im=pas=ses=res=tent=les=mêmes 8
un=ca=fé=et=u=ne=tar=tine 8
moi=i=ci=toi=en=pa=les=tine 8
oh=que=ce=ca=fé=est=a=mer 8
el=le=est=bien=lar=ge=cette=mer 8
je=veux=re=join=dre=tes=lu=mières 8
mais=la=vie=est=un=mur=de=pierres 8
mon=cœur=est=com=me=ce=ca=fé 8
toi=seu=le=peux=le=ré=chauf=fer 8
Phonétique : Palestine
sεtə nɥi səʁa sɑ̃ sɔmεjdeʒa ʁεjɔnə lə sɔlεj
lə ʃɑ̃ dœ̃n- wazo mɛ̃tεʁpεllə
la ʒuʁne dəvʁε εtʁə bεllə
ʒə mə sɥi poze dε kεstjɔ̃
dɔ̃ ʒə nε pa də sɔlysjɔ̃
ʒε bo ʁətuʁne lε pʁɔblεmə
lεz- ɛ̃pasə ʁεste lε mεmə
œ̃ kafe e ynə taʁtinə
mwa isi, twa ɑ̃ palεstinə
ɔ kə sə kafe εt- ame
εllə ε bjɛ̃ laʁʒə sεtə mεʁ
ʒə vø ʁəʒwɛ̃dʁə tε lymjεʁə
mε la vi εt- œ̃ myʁ də pjeʁə
mɔ̃ kœʁ ε kɔmə sə kafe
twa sələ pø lə ʁeʃofe
Syllabes Phonétique : Palestine
sε=tə=nɥi=sə=ʁa=sɑ̃=sɔ=mεj 8de=ʒa=ʁε=jɔ=nə=lə=sɔ=lεj 8
lə=ʃɑ̃=dœ̃=nwa=zo=mɛ̃=tεʁ=pεllə 8
la=ʒuʁ=ne=də=vʁε=εtʁə=bεl=lə 8
ʒə=mə=sɥi=po=ze=dε=kεs=tjɔ̃ 8
dɔ̃=ʒə=nε=pa=də=sɔ=ly=sjɔ̃ 8
ʒε=bo=ʁə=tuʁ=ne=lε=pʁɔ=blεmə 8
lε=zɛ̃=pa=sə=ʁεs=te=lε=mεmə 8
œ̃=ka=fe=e=y=nə=taʁ=tinə 8
mwa=i=si=twa=ɑ̃=pa=lεs=tinə 8
ɔ=kə=sə=ka=fe=ε=ta=me 8
εl=lə=ε=bjɛ̃=laʁʒə=sε=tə=mεʁ 8
ʒə=vø=ʁə=ʒwɛ̃=dʁə=tε=ly=mjεʁə 8
mε=la=vi=ε=tœ̃=myʁ=də=pjeʁə 8
mɔ̃=kœʁ=ε=kɔ=mə=sə=ka=fe 8
twa=sə=lə=pø=lə=ʁe=ʃo=fe 8
Historique des Modifications
Récompense
Commentaires Sur La Poesie
Un beau texte émouvant. Les murs entre les pays créent frustration et colère
Nous somme nés sur une même terre et mourrons sans rien emporter, alors pourquoi ériger des frontières? Merci Memo avec mon coup de cœur.
Sur un sujet aussi sérieux et complexe, vous parvenez à établir une belle passerelle et connexion mentale. Bravo, un autre coup de coeur

Toujours de la belle poésie pour évoquer les difficultés pour vivre normalement dans des endroits où il y a la guerre. Pas dit directement mais bien suggérer !

Anya a tellement raison. C’est poétique et joli le sens, c’est émouvant. Ok ce n’est pas toujours la misère là-bas, il n’empêche qu’il y a toujours un mur.

Magnifique poème d’amour incluant la gravité du monde autour qui ne facilite en rien le rapprochement, coup de coeur assuré!

mémo les murs ont deux faces mais toujours le même profil la haine de l’autre (hélas)

Coup de cœur mérité !

Je ne m’y attendais pas ! À noter quelque part comme phrase d’approche pour séduire ! Superbe plume !
Petite correction à faire dans le vers : "Moi ici, toi -à- en Palestine"